Binatone FS-212 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Food Steamer Binatone FS-212. Binatone FS-212 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 66
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Food Steamer
Instruction Manual
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 65 66

Summary of Contents

Page 1 - Instruction Manual

Food SteamerInstruction Manual

Page 2

10Meat and meat productsTypeWeight/numberof piecesApproximatecooking time(min)Shellfish in shells hard shelledCrab King crab, legs/clawsLobster tai

Page 3 - УКРАЇНСЬКА

11ENGLISHEggs and egg dishesWarming up: bread and ready-to-eat food When warming up bread, do not cover the steamer with thelid. Warming time of rea

Page 4 - SAFETY MEASURES

12 Add 6-7 tablespoons of 9% table vinegar; Plug the device into the mains supply and set the timer for 20minutes;Note: during this procedure it is

Page 5 - APPLIANCE

13ENGLISH Broccoli – 250 g Cream – 150 ml Egg – 3 whites Salt – to your tasteCook the vegetables in the steamer. Put the carrots in a blender ora

Page 6 - OPERATING INSTRUCTIONS

14Cut fillet or tenderloin into 4 pieces, put them into the steamingbasket, add 1 tablespoon of oregano. Steam for 15 minutes. Addsalt and pepper. I

Page 7

15ENGLISH 500 g shelled prawns 1 onion 4 large garlic cloves 1 sweet red pepper 1 ½ teaspoons dried oregano 1 tablespoon finely chopped parsley

Page 8 - Vegetables

16the cinnamon. Place apples into the steaming basket, cover withthe lid and cook for 12-15 minutes until the apples became tender.Transfer the apples

Page 9 - Fish and seafood

17ENGLISHFeatures may be changed by Binatone without any notice.Warranty details are set out in the warranty card provided withthe product.Exploitatio

Page 10 - Meat and meat products

18Bain de vapeur FS212Lisez attentivement cette instruction avant le premier usage pourprendre connaissance du fonctionnement de l’appareil. Gardezl’

Page 11 - AND CLEANING

19FRANÇAIS Respectez toutes les règles de la présente instruction. Ne pas utiliser l’appareil qui a des défauts mécaniques(enfoncements, cassures,…)

Page 12 - HELPFUL HINTS

A123, 465789101112131415

Page 13

206. Le bol pour la condensation de vapeur7. Le concentrateur démontable de vapeur8. Le réservoir pour l’eau9. L’élément réchauffant10.Le corps de la

Page 14

21FRANÇAIS8. Lors de l’utilisation du bol à riz (5), mettez-le dans le conteneursupérieur.9. Couvrez le conteneur supérieur du couvercle (1).10. Conne

Page 15 - Apples with raisins

22inférieur, pour que le jus coulant ne soit pas versé sur d’autresproduits. Ce jus s’accumulant dans le bol pour la condensation devapeur, peut être

Page 16 - AFTER-SALES SERVICE

23FRANÇAISLes légumes Lavez soigneusement et épluchez les légumes et coupez-les,en cas échéant. Le temps de la préparation de petits morceauxde légum

Page 17

24EspècePoids/ quantitédes morceauxTempsapproximatifde préparation(min)Mollusque en coquille coquille dureCrabe crabe royal, pattes/pincesHomard qu

Page 18 - MESURES DE SECURITE

25FRANÇAISViande et plats de viandeOeufs et plats des oeufsEspècePoids/ quantitédes morceauxTempsapproximatifde préparation(min)Boeuf  côtelette  st

Page 19 - L’APPAREIL

26Réchauffage: pain et plats prêts En réchauffant le pain, ne fermez pas le couvercle du bain devapeur. Le temps de chauffage des plats prêts dépend

Page 20 - NOTICE D’UTILISATION

27FRANÇAISvapeur dans la machine à laver les vaisselles. Suivez strictementle manuel de son exploitation. Essuyez le corps de la casserole à vapeur (

Page 21 - FRANÇAIS

28 Oeuf – 1 entier Vin blanc – 40 g Herbes, citron, sel – selon votre goûtPassez le veau au hachoir. Ajoutez à la farce les champignonscuits au vap

Page 22

29FRANÇAISHachez menu ½ oignon, faites frire en huile d’olive. Ajoutez160 g de champignons et laissez frire encore 2 à 3 minutes.Ajoutez les épinard

Page 23

3ENGLISHFRANÇAISРУССКИЙУКРАЇНСЬКАENGLISH ... 4FRANÇAIS ... 18РУССКИЙ...

Page 24

302 cuillères à soupe d’huile d’olive et mélanger. Couvrir et mettreau réfrigérateur pour 30 minutes.Installer le récipient de condensation de vapeur

Page 25

31FRANÇAISPommes au raisin sec4 portions Pommes – 4 fruits. Raisin sec – 4 cuillères à thé Sucre – 2 cuillères à thé Cannelle – 2 cuillères à th

Page 26 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

32de mauvaise exploitation, choc ou chute de l’appareil). Réparation ou changement des pièces de l’appareil effectuéhors du centre de service ou par

Page 27 - CONSEILS UTILES

33FRANÇAISLes caractéristiques peuvent être changées par la société“Binatone” sans aucune notification préalable.Le délai de garantie et autres pieces

Page 28

34Пароварка FS212Внимательно прочтите данную инструкцию перед первым исполь"зованием, чтобы ознакомиться с работой нового прибора. Пожалуйста,

Page 29

35РУССКИЙжидкости или в зонах, где в воздухе могут содержатьсягорючие пыли или волокна. Этот прибор предназначен только для домашнего использо"в

Page 30 - Purée de courge

36ÎÏÈÑÀÍÈÅ ÄÅÒÀËÅÉÏÐÈÁÎÐÀРисунок А:1. Крышка2. Отверстия для выхода пара3. Верхний паровой контейнер4. Нижний паровой контейнер5. Чаша для риса6. Емко

Page 31 - SERVICES APRES VENTE

37РУССКИЙïðèïðàâû.4. Установите емкость для конденсации пара (6) на резервуардля воды (8).5. Положите продукты в контейнер(ы). При использованиинескол

Page 32

38элемента, тем дольше процесс приготовления пищи. Времяприготовления увеличится и в том случае, если Вы положилипродукты несколькими слоями в одну ем

Page 33

39РУССКИЙÎâîùè Тщательно вымойте и очистите овощи и нарежьте их, еслинеобходимо. Время приготовления маленьких кусочкововощей меньше, чем время приго

Page 34 - ÌÅÐÛ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ

4Food Steamer FS212Please read the safety instructions carefully before using this ap-pliance. Please retain the instructions for future reference.SA

Page 35 - ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ

40Ðûáà è ìîðåïðîäóêòû В основном рыба и морепродукты готовятся быстро. Поэтомудля равномерного приготовления рекомендуется готовить ихмаленькими порц

Page 36 - ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ

41РУССКИЙВидВес/количествокусочковПримерноевремяприготовления(мин)Моллюск в раковине жёсткая раковинаКраб королевский краб, ноги/клешниОмар хвост

Page 37 - Ïðèãîòîâëåíèå ïèùè

42ßéöà è áëþäà èç ÿèöÏîäîãðåâ: õëåá è ãîòîâûå áëþäà При подогреве хлеба не закрывайте пароварку крышкой. Время подогрева готовых блюд зависит от тог

Page 38

43РУССКИЙЧтобы очистить пароварку от накипи, необходимо: Наполнить резервуар (8) водой до отметки “MAX”; Добавить 6"7 столовых ложек 9% столово

Page 39

44Смажьте чашу для риса сливочным маслом, заполните ееполученной массой, накройте алюминиевой фольгой ипоместите в контейнер для варки. Накройте крышк

Page 40 - Ðûáà è ìîðåïðîäóêòû

45РУССКИЙдо готовности. В маленькой чашке взбейте йогурт, чеснок исоль до состояния однородной массы. Накройте чашку ипоставьте соус в холодильник по

Page 41 - Ìÿñî è ìÿñîïðîäóêòû

46Êàðï â ñîóñå ñ øàìïèíüîíàìè2 порции Охлажденное филе карпа – 500 г Оливкового масла – 2 ст. л. Лук репчатый – 1 шт. Шампиньоны – 200 г Сливки –

Page 42 - ÓÕÎÄ È ×ÈÑÒÊÀ

47РУССКИЙПоложите в чашу для риса креветки, пиво, разрезанныепополам дольки чеснока, маринованные овощи, кайенский переци сок 1 лимона и установите ее

Page 43 - ÏÎËÅÇÍÛÅ ÑÎÂÅÒÛ

48Âàíèëüíûé äåñåðò4 порции Яйцо – 4 желтка Сахар – 4 ст. л. Сливки – 425 г Пакетик ванильного сахара – 1 шт.Взбейте желтки, сахар, сливки и ваниль

Page 44 - Ïðèìå÷àíèå:

49РУССКИЙХарактеристики могут быть изменены компанией Binatone безкакого"либо уведомления.Гарантийный срок и другие детали указаны в гарантийномт

Page 45

5ENGLISHSPECIAL SAFETY MEASURES Do not place the food steamer near or undercurtains, shelves, cupboards or other items,which may be damaged by steam.

Page 46

50Пароварка FS212Уважно ознайомтесь з даною інструкцією перед першимвикористанням, для того щоб ознайомитись з роботою новогоприладу. Будь ласка, зб

Page 47 - ßáëîêè ñ èçþìîì

51УКРАЇНСЬКАсервісному центрі. Не користуйтеся приладом у зонах, де в повітрі можутьміститися суміші горючих газів, пара легкозаймистої рідиниабо в з

Page 48 - ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈÅ

52ÎÏÈÑ ÄÅÒÀËÅÉ ÏÐÈËÀÄÓМалюнок А:1. Кришка2. Отвори для виходу пари3. Верхній паровий контейнер4. Нижній паровий контейнер5. Чаша для рису6. Ємність дл

Page 49

53УКРАЇНСЬКАшвидкого приготування – у верхні.6. Для приготування сипучих, рідких продуктів і продуктів, щовиділяють при варінні велику кількість соку,

Page 50 - ÏÐÀÂÈËÀ ÁÅÇÏÅÊÈ

54або підказками на корпусі (10), періодично перевіряючи ступіньготовності страви.Завжди кладіть м’ясо і курку в найнижчій контейнер, щобсік, який сті

Page 51 - ÑÏÅÖ²ÀËÜͲ ÏÐÀÂÈËÀ

55УКРАЇНСЬКАÎâî÷³ Ретельно вимийте й очистіть овочі і нарізайте їх, якщонеобхідно. Час приготування маленьких шматочків овочівменше, ніж час приготув

Page 52 - ²ÍÑÒÐÓÊÖ²ß Ç ÅÊÑÏËÓÀÒÀÖ²¯

56ВидВага/кількістьшматочківПриблизнийчасприготування(хв.)Молюск у раковині тверда раковинаКраб королівський краб, ноги/клішніОмар хвіст оброблени

Page 53

57УКРАЇНСЬКАÌ’ÿñî òà ì’ÿñîïðîäóêòèßéöÿ òà áëþäà ç ÿºöüВидВага/кількістьшматочківПриблизнийчасприготування(хв.)Яловичина відбивна рубаний біфштекс к

Page 54

58ϳä³ãð³âàííÿ: õë³á òà ãîòîâ³ áëþäà При підігріванні хліба не закривайте пароварку кришкою. Час підігрівання готових блюд залежить від того, при як

Page 55

59УКРАЇНСЬКАÊÎÐÈÑͲ ÏÎÐÀÄÈЦей розділ містить рецепти смачних ікорисних страв, які Ви легко можетеприготувати за допомогою пароварки. Небійтеся експери

Page 56 - Ðèáà ³ ìîðåïðîäóêòè

6BEFORE USINGTHE APPLIANCE Read the instruction book. Unpack the appliance. Wash the steamer thoroughly; especiallythose parts that are going to be

Page 57

60на кожну котлету покладіть скибочку лимона без шкіри такісточок, присипану зеленню.Ìàíòè ç ÷àñíèêîâî-éîãóðòîâèì ñîóñîì2 порції М’якоть баранини – 4

Page 58 - ÄÎÃËßÄ ² ×ÈÙÅÍÍß

61УКРАЇНСЬКАгарячими.Ñóôëå ç ïå÷³íêè ïòàõà4 порції Печінка птаха – 150 г Часник – 1 зубчик Яйце – 2 цілих і 2 жовтки Здрібнена петрушка – 1 ст. л.

Page 59 - ÊÎÐÈÑͲ ÏÎÐÀÄÈ

62покладіть у чашу для рису нарізану півкільцями цибулю йсмужки червоного перцю. На овочі викладіть шаром креветкита маринад. Установіть чашу в парови

Page 60 - Ïðèì³òêà:

63УКРАЇНСЬКА Яблука – 4 шт. Ізюм – 4 ч. л. Цукор – 2 ч. л. Кориця – 2 ч. л. Кленовий, шоколадний або карамельний сироп длясервірування.Виріжте се

Page 61

64комах та інших сторонніх предметів і речовин у серединуприладу). При застосуванні зайвих зусиль під час експлуатаціїприладу або ушкодженнях іншого

Page 62

65УКРАЇНСЬКАХарактеристики можуть бути змінені компанією Binatone безбудь"якого повідомлення.Гарантійний термін і інші деталі зазначені в гаранті

Page 64

7ENGLISHAttention: please remember that during operation of theappliance hot steam will escape. Be careful andalways use an oven glove when taking ba

Page 65

8 Check for the degree of preparedness and the consistency ofthe rice at the minimum time stated for the type of rice you arecooking. When checking

Page 66

9ENGLISHArtichoke, wholeAsparagus, sproutsGreen beansOatsBeetrootBroccoli, sproutsBrussels sproutsCabbageCeleryCauliflower, wholeAubergineMushrooms, w

Comments to this Manuals

No comments