Binatone FS-404 D User Manual

Browse online or download User Manual for Food Steamer Binatone FS-404 D. Binatone FS-404 D User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 70
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Food Steamer
Instruction Manual
FS-404D
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 69 70

Summary of Contents

Page 1 - Instruction Manual

Food SteamerInstruction ManualFS-404D

Page 2 - Food Steamer FS-404D

10frozen vegetables will influence the cooking time. Choose theamount of water and cooking time at your discretion, bearing inmind the guidelines show

Page 3 - ÓÊÐÀ¯ÍÑÜÊÀ

11ENGLISH Since the opening time for shells of mollusks, oysters and mus-sels is different, check whether shells are open, to preventovercooking. Yo

Page 4 - SAFETY MEASURES

12Eggs and egg dishesHeating: bread and ready-to-eat meals When warming breads, do not close the food steamer with the lid. Time of heating of ready

Page 5 - APPLIANCE

13ENGLISH Fill the tank (14) with water up to MAX mark; Add 6-7 table spoons of 9% table vinegar; Plug in the appliance and set the timer at 20 min

Page 6 - OPERATING INSTRUCTIONS

14Note: you may replace bananas with 300 g of fruits or berries,which have been cooked: rhubarb, apricots, cherries, etc.Three-colour vegetable pate3-

Page 7

15ENGLISHChicken fillet with oregano4 servings 500 g chicken or turkey tenderloin 2 tablespoons oregano 250 ml dairy cream Salt to tasteCut fillet

Page 8 - Keep warm function

16prepared sauce over the carp fillet.Note: you can use any other firm fleshed whitefish.Prawns with garlic, red pepper and onion4 servings 500 g she

Page 9 - Vegetables

17ENGLISH 2 teaspoons sugar 2 teaspoons cinnamon Maple, chocolate or caramel syrup for servingCore the apples. Put 1 teaspoon of raisins into the

Page 10 - Fish and marine products

18 Accidents, such as lightning strike, flood, fire and other acts ofGod.

Page 11 - Meat and meat products

19ENGLISHFeatures may be changed by Binatone without any notice.Warranty details are set out in the warranty card provided withthe product.Exploitatio

Page 12 - AND CLEANING

Food Steamer FS-404DABC

Page 13 - HELPFUL HINTS

20Bain de vapeur FS-404DLisez attentivement cette instruction avant le premier usage pourprendre connaissance du fonctionnement de l’appareil. Gardezl

Page 14

21FRANÇAIS Respectez toutes les règles de la présente instruction. Ne pas utiliser l’appareil qui a des défauts mécaniques(enfoncements, cassures,…)

Page 15 - Carp in mushrooms sauce

229. Sertissure du fond amovible du conteneur de vapeur10.Anneau adaptateur11.Bol pour le riz12.Récipient de condensation de vapeur13.Concentrateur de

Page 16

23FRANÇAISvapeur (12). Si vous utilisez deux récipients, installez le conteneursupérieur (3) sur le conteneur inférieur (5). En utilisant troisrécipi

Page 17 - AFTER-SALES SERVICE

24du conteneur à vapeur du bas en haut, en maintenant del’intérieur par la main droite le fond amovible et en libérantsimultanément la sertissure (9)

Page 18

25FRANÇAISou des épices dans les ingrédients avant la cuisson pour éviter ledégagement excessif de jus. Ajoutez les sauces et les épices après lafin d

Page 19

26 Légumes Lavez et épluchez soigneusement les légumes et découpez-les, sinécessaire. Le temps de préparation des petits morceaux delégumes est plus

Page 20 - MESURES DE SECURITE

27FRANÇAISOignonPanaisPoisPoivron, tout entierPommes de terrePommes de terre, toutentierChou-navetEpinardCourgettes  d’été, jaune etZukkini d’hiver

Page 21 - L’APPAREIL

28 de mer (écaillé)Crevette moyenne, en carapace grosse, en carapacePOISSON entier écaillé filet morceaux450 g450 g230-340 g230-340 g450 g340 g

Page 22 - NOTICE D’UTILISATION

29FRANÇAISOmlette1-4 20-22 riz et laissez cuire.Battez ensemble 6 oeufset 2 cuillères à soupe de laitdans le bol au riz. Ajoutezsel et poivre selon

Page 23 - FRANÇAIS

3ENGLISHFRANÇAISÐÓÑÑÊÈÉÓÊÐÀ¯ÍÑÜÊÀENGLISH ... 4FRANÇAIS ...20ÐÓÑÑÊÈÉ ...

Page 24 - Préparation des plats

30Nettoyage Lavez le couvercle (1), les conteneurs au fond amovible (3, 4,5), le bol à riz (11), le récipient de condensation de vapeur(12), et le co

Page 25

31FRANÇAISPréparez les légumes dans la casserole à vapeur. Mettez lescarottes au blender ou au processeur de cuisine, ajoutez 50 ml decrèmes, un blanc

Page 26 - Légumes

32le filet servi dans les assiettes. Servir au chaud.Magret de poulet à la méditerranée4 portions Poitrine de poulet – 4 tranches Oignon - ½ oigno

Page 27

33FRANÇAISCrevettes à l’ail, paprika et oignon4 portions Crevettes sans carapaces – 500 g Oignon – 1 oignon Ail – 4 grosses gousses Paprika – 1 lé

Page 28 - Oeufs et plats des oeufs

34 Pommes de terre – 1 légume Crème fraîche – 2 cuillères à soupe Bouillon de volaille (par exemple, préparé à la base des bouillon-cubes) – 1 l N

Page 29 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

35FRANÇAISSERVICE APRES VENTESi votre appareil ne fonctionne pas oufonctionne mal, adressez-vous à un centre deservice agréé pour conseil ou réparatio

Page 30 - CONSEILS UTILES

36Ïàðîâàðêà FS-404DÂíèìàòåëüíî ïðî÷òèòå äàííóþ èíñòðóêöèþ ïåðåä ïåðâûì èñïîëü-çîâàíèåì, ÷òîáû îçíàêîìèòüñÿ ñ ðàáîòîé íîâîãî ïðèáîðà. Ïîæà-ëóéñòà, ñîõð

Page 31

37ÐÓÑÑÊÈÉæèäêîñòè èëè â çîíàõ, ãäå â âîçäóõå ìîãóò ñîäåðæàòüñÿ ãîðþ-÷èå ïûëè èëè âîëîêíà. Ýòîò ïðèáîð ïðåäíàçíà÷åí òîëüêî äëÿ äîìàøíåãî èñïîëüçî-âàíè

Page 32

38ÎÏÈÑÀÍÈÅ ÄÅÒÀËÅÉÏÐÈÁÎÐÀÐèñóíîê À:1. Êðûøêà2. Îòâåðñòèÿ äëÿ âûõîäà ïàðà3. Âåðõíèé ïàðîâîé êîíòåéíåð4. Ñðåäíèé ïàðîâîé êîíòåéíåð5. Íèæíèé ïàðîâîé êîíò

Page 33

39ÐÓÑÑÊÈÉ2. Óñòàíîâèòå ñúåìíûé êîíöåíòðàòîð ïàðà (13).3. Íàïîëíèòå ðåçåðâóàð (14) âîäîé, îðèåíòèðóÿñü ïî îòìåòêàìóðîâíÿ âîäû íà øêàëå (17). 850 ìë âîä

Page 34 - RECYCLAGE

4Food Steamer FS-404DPlease read the safety instructions carefully before using this ap-pliance. Please retain the instructions for future reference.S

Page 35 - SERVICE APRES VENTE

4015.Åñëè óðîâåíü âîäû ïðèáëèæàåòñÿ ê ìèíèìàëüíîé îòìåòêå,äîëåéòå âîäó â ðåçåðâóàð (14) ÷åðåç îòâåðñòèå äëÿ äîëèâàâîäû (21).16.Êîãäà ïðîäóêòû â âåðõí

Page 36 - ÌÅÐÛ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ

41ÐÓÑÑÊÈÉóäåðæèâàéòå êíîïêó «PROG» â òå÷åíèå 2 ñåêóíä.Çâóêîâîé ñèãíàë ïðè íåäîñòàòî÷íîìêîëè÷åñòâå âîäû â ðåçåðâóàðåÅñëè âîäà â ðåçåðâóàðå (14) çàêîí÷è

Page 37 - ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ

42ðàññëàèâàåòñÿ. Ìÿñî ãîòîâî, êîãäà èç íåãî âûäåëÿåòñÿïðîçðà÷íûé ñîê. Çåëåíü, êàïóñòó, ñàëàò è ò.ï. ãîòîâüòå î÷åíüáûñòðî, ÷òîáû ñîõðàíèòü ëèñòüÿ çåëåí

Page 38 - ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ

43ÐÓÑÑÊÈÉÎâîùè Òùàòåëüíî âûìîéòå è î÷èñòèòå îâîùè è íàðåæüòå èõ, åñëèíåîáõîäèìî. Âðåìÿ ïðèãîòîâëåíèÿ ìàëåíüêèõ êóñî÷êîâîâîùåé ìåíüøå, ÷åì âðåìÿ ïðèãî

Page 39

44Ðûáà è ìîðåïðîäóêòû Â îñíîâíîì ðûáà è ìîðåïðîäóêòû ãîòîâÿòñÿ áûñòðî.Ïîýòîìó äëÿ ðàâíîìåðíîãî ïðèãîòîâëåíèÿ ðåêîìåíäóåòñÿãîòîâèòü èõ ìàëåíüêèìè ïîðö

Page 40

45ÐÓÑÑÊÈÉÌÿñîÂèäÂåñ/êîëè÷åñòâîêóñî÷êîâÏðèìåðíîåâðåìÿïðèãîòîâëåíèÿ(ìèí)Ãîâÿäèíà îòáèâíàÿ ðóáëåííûé áèôøòåêñ êîòëåòàÊóðèöà êóñî÷êèÁàðàíèíà êóñî÷êèÑ

Page 41 - Ïðèãîòîâëåíèå ïèùè

46Ïîäîãðåâ: õëåá è ãîòîâûå áëþäà Ïðè ïîäîãðåâå õëåáà íå çàêðûâàéòå ïàðîâàðêó êðûøêîé. Âðåìÿ ïîäîãðåâà ãîòîâûõ áëþä çàâèñèò îò òîãî, ïðè êàêîéòåìïåðà

Page 42

47ÐÓÑÑÊÈÉïîãðóæàéòå êîðïóñ â âîäó. Íå èñïîëüçóéòå àáðàçèâíûå ÷èñòÿùèå ñðåäñòâà èðàñòâîðèòåëè.ÕðàíåíèåÂàøà ïàðîâàðêà ñêîíñòðóèðîâàíà òàêèì îáðàçîì, ÷ò

Page 43

48Êîòëåòû èç òåëÿòèíû2-3 ïîðöèè Òåëÿòèíà – 500 ã Ãðèáû – 100 ã ßéöî – 1 øò. Áåëîå âèíî – 40 ã Çåëåíü, ëèìîí, ñîëü – ïî âêóñóÏðîïóñòèòå òåëÿòèíó ÷

Page 44 - Ðûáà è ìîðåïðîäóêòû

49ÐÓÑÑÊÈÉÊóðèíûå ãðóäêè ïî-ñðåäèçåìíîìîðñêè4 ïîðöèè Êóðèíûå ãðóäêè – 4 øò. Ëóê ðåï÷àòûé - ½ ëóêîâèöû Ãðèáû – 160 ã Ñâåæåìîðîæåíûé øïèíàò – 200 ã

Page 45 - ßéöà è áëþäà èç ÿèö

5ENGLISHSPECIAL SAFETY MEASURES Do not place the food steamer near or undercurtains, shelves, cupboards or other items, which maybe damaged by steam.

Page 46 - ÓÕÎÄ È ×ÈÑÒÊÀ

50 Î÷èùåííûå êðåâåòêè – 500 ã Ëóê ðåï÷àòûé – 1 øò. ×åñíîê – 4 áîëüøèõ çóá÷èêà Ñëàäêèé êðàñíûé ïåðåö – 1 øò. Ñóøåíûé îðåãàíî - 1 ½ ÷.ë. Ìåëêî íà

Page 47 - ÏÎËÅÇÍÛÅ ÑÎÂÅÒÛ

51ÐÓÑÑÊÈÉ Êàðòîôåëü – 1 øò. Ñìåòàíà – 2 ñò. ë. Áóëüîí èç ïòèöû (íàïðèìåð, ïðèãîòîâëåííûé èç áóëüîííûõêóáèêîâ) – 1 ë óñêàòíûé îðåõ, ñîëü, ïåðåö – ï

Page 48

52ÏÎÑËÅÏÐÎÄÀÆÍÎÅÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈÅÅñëè Âàø ïðèáîð íå ðàáîòàåò èëèðàáîòàåò ïëîõî, îáðàòèòåñü âóïîëíîìî÷åííûé ñåðâèñíûé öåíòð çàêîíñóëüòàöèåé èëè ðåìîíòîì.Ãàð

Page 49

53ÐÓÑÑÊÈÉÕàðàêòåðèñòèêè ìîãóò áûòü èçìåíåíû êîìïàíèåé Binatone áåçêàêîãî-ëèáî óâåäîìëåíèÿ.Ãàðàíòèéíûé ñðîê è äðóãèå äåòàëè óêàçàíû â ãàðàíòèéíîìòàëîíå

Page 50 - Ïþðå èç òûêâû

54Ïàðîâàðêa FS-404DÓâàæíî îçíàéîìòåñü ç äàíîþ ³íñòðóêö³ºþ ïåðåä ïåðøèìâèêîðèñòàííÿì, äëÿ òîãî ùîá îçíàéîìèòèñü ç ðîáîòîþ íîâîãîïðèëàäó. Áóäü ëàñêà, ç

Page 51 - ÓÒÈËÈÇÀÖÈß

55ÓÊÐÀ¯ÍÑÜÊÀ Íå êîðèñòóéòåñÿ ïðèëàäîì ó çîíàõ, äå â ïîâ³òð³ ìîæóòüì³ñòèòèñÿ ñóì³ø³ ãîðþ÷èõ ãàç³â, ïàðà ëåãêîçàéìèñòî¿ ð³äèíèàáî â çîíàõ, äå â ïîâ³òð³

Page 52 - ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈÅ

56ÎÏÈÑ ÄÅÒÀËÅÉ ÏÐÈËÀÄÓÌàëþíîê À:1. Êðèøêà2. Îòâîðó äëÿ âèõîäó ïàðè3. Âåðõí³é ïàðîâèé êîíòåéíåð4. Ñåðåäí³é ïàðîâèé êîíòåéíåð5. Íèæí³é ïàðîâèé êîíòåéíåð

Page 53

57ÓÊÐÀ¯ÍÑÜÊÀâèêîðèñòîâóéòå ³íø³ ð³äèíè, à òàêîæ ïðèïðàâè.4. Óñòàíîâ³òü ºìí³ñòü äëÿ êîíäåíñàö³¿ ïàðè (12) íà ðåçåðâóàð äëÿâîäè (14).5. Ïîêëàä³òü ïðîäóê

Page 54 - ÏÐÀÂÈËÀ ÁÅÇÏÅÊÈ

58çàâæäè âèêîðèñòîâóéòå ïðèõâàòêè, çí³ìàþ÷èêîíòåéíåðè ç ïàðîâàðêè. Ñòåæòå, ùîá âåðõí³éêîíòåéíåð áóâ çàêðèòèé êðèøêîþ.17.Ïî çàê³í÷åíí³ âñòàíîâëåíîãî ÷à

Page 55 - ÑÏÅÖ²ÀËÜͲ ÏÐÀÂÈËÀ

59ÓÊÐÀ¯ÍÑÜÊÀäî ê³íöÿ ðîáîòè. Íåîáõ³äíî íàëèòè âîäè ÷åðåç îòâ³ð (21) ³íàòèñíóòè íà «0/I» äëÿ çàâåðøåííÿ ïðîöåäóðè. Ìîæëèâî, ïðèëàäíå ïî÷íå ïðàöþâàòè â

Page 56 - ²ÍÑÒÐÓÊÖ²ß Ç ÅÊÑÏËÓÀÒÀÖ²¯

619.Control panel20.LCD21.Water inlet22.Power cord winding attachmentBEFORE USINGTHE APPLIANCE Carefully read this user’s manual. Remove all packing

Page 57

60Îâî÷³ Ðåòåëüíî âèìèéòå, ïî÷èñò³òü îâî÷³ é íàð³æòå ¿õ, ÿêùîíåîáõ³äíî. ×àñ ïðèãîòóâàííÿ ìàëåíüêèõ øìàòî÷ê³â îâî÷³âìåíøèé, í³æ ÷àñ ïðèãîòóâàííÿ á³ëüøè

Page 58

61ÓÊÐÀ¯ÍÑÜÊÀÂèäÀðòèøîê, ö³ëèéÑïàðæà, ïàãîíèÁîáè çåëåí³ÎâåñÁóðÿêÁðîêîë³, ïàãîíèÁðþñåëüñüêà êàïóñòàÊàïóñòàÑåëåðàÖâ³òíà êàïóñòà, ö³ëàÁàêëàæàíÃðèáè, ö³ë³Á

Page 59

62Ì’ÿñî òà ì’ÿñîïðîäóêòèÂèäÂàãà/ê³ëüê³ñòüøìàòî÷ê³âÏðèáëèçíèé÷àñïðèãîòóâàííÿ(õâ.)Ìîëþñê ó ðàêîâèí³ òâåðäà ðàêîâèíàÊðàá êîðîë³âñüêèé êðàá, íîãè/êë³øí³

Page 60

63ÓÊÐÀ¯ÍÑÜÊÀßéöÿ òà áëþäà ç ÿºöüÂèäʳëüê³ñòüÿºöüÏðèáëèçíèé÷àñ (õâ.)²íñòðóêö³¿ çïðèãîòóâàííÿÓ øêàðëóï³ ó ì³øå÷îê ó êðóòóߺ÷íÿ ó ì³øå÷îê ó êðóòóßéöå

Page 61

64íàêèï. ßêùî íå âèäàëÿòè íàêèï, òåðì³í åêñïëóàòàö³¿ ïðèëàäóçíà÷íî ñêîðîòèòüñÿ.Ùîá î÷èñòèòè ïàðîâàðêó â³ä íàêèïó, íåîáõ³äíî: Íàïîâíèòè ðåçåðâóàð (14)

Page 62 - Ì’ÿñî òà ì’ÿñîïðîäóêòè

65ÓÊÐÀ¯ÍÑÜÊÀ Ìîëîêî – 200 ìë ßéöå – 3 øò. Áîðîøíî – 25 ã Âåðøêîâå ìàñëî – 10 ãÏîì³ñò³òü ó ì³êñåð àáî áëåíäåð áàíàíè, öóêîð, ìîëîêî, ÿéöÿ ³áîðîøíî

Page 63 - ÄÎÃËßÄ ² ×ÈÙÅÍÍß

66âèð³æòå êðóæå÷êè ä³àìåòðîì 6–8 ñì. Ó öåíòð êîæíîãîêðóæå÷êà ïîêëàä³òü ôàðø, êðà¿ çàùèïí³òü. Ïîêëàä³òü ìàíòèâ ïàðîâàðêó íà çìàçàíå î볺þ äíî êîíòåéíåð

Page 64 - ÊÎÐÈÑͲ ÏÎÐÀÄÈ

67ÓÊÐÀ¯ÍÑÜÊÀÊîðîï ó ñîóñ³ ç ïå÷åðèöÿìè2 ïîðö³¿ Îõîëîäæåíå ô³ëå êîðîïà – 500 ã Ìàñëèíîâî¿ î볿 – 2 ñò. ë. Öèáóëÿ ð³ï÷àñòà – 1 øò. Ïå÷åðèö³ – 200 ã

Page 65

68ïåðåêëàä³òü ó ïîñóä äëÿ ñåðâ³ðóâàííÿ òà çàëèø³òüïðîõîëîäæóâàòèñÿ ïðè ê³ìíàòí³é òåìïåðàòóð³. Ëèìîí íàð³çàéòåêðóæå÷êàìè. Ïîäàâàéòå êðåâåòêè ç êðóæå÷êà

Page 66

69ÓÊÐÀ¯ÍÑÜÊÀÕàðàêòåðèñòèêè ìîæóòü áóòè çì³íåí³ êîìïàí³ºþ Binatone áåçáóäü-ÿêîãî ïîâ³äîìëåííÿ.Ãàðàíò³éíèé òåðì³í ³ ³íø³ äåòàë³ çàçíà÷åí³ â ãàðàíò³éíîìó

Page 67

7ENGLISHtime resetting mode; to do this, simultaneously press the buttons«0/I» and «PROG».11.For quick start, press «0/I» twice. The operation indicat

Page 69 - ÎÁÑËÓÃÎÂÓÂÀÍÍß

8Delayed start (up to 24 hours)The food steamer has a “delayed start” function which allowsyou to program the appliance for automatic turn-on and oper

Page 70

9ENGLISHsult, you will need to experiment at first. If you are using a foodsteamer for the first time, follow the guidelines written in the tablesor t

Comments to this Manuals

No comments