Stick BlenderInstruction Manual
10DESCRIPTIF DES PIECES DEL’APPAREILDessin A :1. Corps de l’appareil2. Sélecteur de basse vitesse de rotation3. Sélecteur de haute vitesse de rotation
11FRANÇAISl’appareil.5. Laissez bien sécher l’appareil avant l’utilisation.Note: ne jamais plonger le corps de l’appareil (1) et lecordon d’alimentati
12autorisé.X Accidents tels que la foudre, l’inondation, l’incendie ou autrescirconstances de force majeure.
13FRANÇAISLes caractéristiques peuvent être changées par la société“Binatone” sans aucune notification préalable.Le délai de garantie et autres pieces
14Погружной Блендер MRHB8805Внимательно прочтите данную инструкцию перед первымиспользованием, чтобы ознакомиться с работой новогоприбора. Пожалуйст
15РУССКИЙэлектрическим током во время последующегоиспользования прибора. Все ремонтные работыдолжны производиться только в уполномоченномсервисном цен
16ÎÏÈÑÀÍÈÅ ÄÅÒÀËÅÉÏÐÈÁÎÐÀРисунок А:1. Корпус прибора2. Регулятор низкой скорости вращения3. Регулятор высокой скорости вращения4. Насадка5. Сетевой шн
17ENGLISHÓÕÎÄ È ×ÈÑÒÊÀ1. Всегда отсоединяйте прибор отэлектрической сети перед чисткой.2. Отсоедините насадку (4) от корпусаприбора, повернув ее проти
18ÏÎÑËÅÏÐÎÄÀÆÍÎÅÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈÅЕсли Ваш прибор не работает илиработает плохо, обратитесь вуполномоченный сервисный центр законсультацией или ремонтом.Гар
19РУССКИЙХарактеристики могут быть изменены компанией Binatone безкакоголибо уведомления.Гарантийный срок и другие детали указаны в гарантийномталоне
A
20Занурюваний блендер MRHB8805Уважно прочитайте дану інструкцію перед першимвикористанням, щоб ознайомитися з роботою нового приладу.Будь ласка, збер
21УКРАЇНСЬКАофіційному сервісному центрі.X Не користуйтеся приладом у зонах, де в повітрі можутьміститися суміші горючих газів, пара легкозаймистої рі
22ÎÏÈÑ ÄÅÒÀËÅÉ ÏÐÈËÀÄÓМалюнок А:1. Корпус приладу2. Регулятор низької швидкості обертання3. Регулятор високої швидкості обертання4. Насадка5. Мережний
23УКРАЇНСЬКАзасоби для чищення.5. Ретельно висушіть прилад перед використанням.Ïðèì³òêà: í³êîëè íå çàíóðþéòå êîðïóñ ïðèëàäó(1) ³ ìåðåæíèé øíóð (5) ó â
24ϲÑËßÏÐÎÄÀÆÍÅÎÁÑËÓÃÎÂÓÂÀÍÍßЯкщо Ваш прилад не працює абопрацює погано, зверніться до офіційногосервісного центру за консультацією аборемонтом.Гаран
25УКРАЇНСЬКАХарактеристики можуть бути змінені компанією Binatoneбез будьякого повідомлення.Гарантійний термін і інші деталі зазначені в гарантійному
26
3ENGLISHFRANÇAISРУССКИЙУКРАЇНСЬКАENGLISH...4FRANÇAIS ...8РУССКИЙ ...
4Stick Blender MRHB8805Please read the safety instructions carefully before using thisappliance. Please retain the instructions for future refer-ence
5ENGLISHSPECIAL SAFETYPRECAUTIONSX Before turning the appliance on for the firsttime, make sure that all components of the blenderhave been properly
6BEFORE USERemove all packaging materials from theappliance and wash the attachment (4), wipethe blender body (1) and the power supplycord with damp
7ENGLISHUSEFUL ADVICESX To produce a homogeneous mixture, move theattachment (4) in a circle inside the container. Ifyou need to scrape off the remain
8Mélangeur à immersion MRHB-8805Lisez attentivement cette instruction avant le premier usagepour prendre connaissance du fonctionnement de l’appareil.
9FRANÇAISservice agréé.X Ne pas utiliser l’appareil dans des locaux où l’air peut contenirdes mélanges des gaz combustibles, des vapeurs des liquidesi
Comments to this Manuals